Traducción: Juan Combariza y Martha Guerrero
1ª reimpresión
México, 2016
464 páginas
isbn: 978-607-8439-39-3
Edición realizada en colaboración con el Ceuvoz, el Festival Internacional de Cultura Maya, Secretaría de Cultura de Colima, Instituto de Cultura de Durango, Instituto Sonorense de Cultura y la Secretaría de Cultura de San Luis Potosí.
Obra en la que actores y directores pueden encontrar reflexiones y herramientas para trabajar un texto que ha de ser dicho en escena, considerando aspectos tan diversos como: el sonido y el significado, los diferentes tipos de textos, la métrica y el ritmo, las estructuras del lenguaje, la energía que ha de imprimirse en su emisión y las imágenes que lo habitan. La autora es directora de voz de la Royal Shakespeare Company, y ha impartido cursos y talleres sobre este tema en todo el mundo.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.